Skip to content

Sunderkand Paath Chaupai Part 52 | सुन्दरकाण्ड पाठ चौपाई भाग 52

Sunderkand Paath Chaupai Part 52

प्रगट बखानहिं राम सुभाऊ। अति सप्रेम गा बिसरि दुराऊ॥ रिपु के दूत कपिन्ह तब जाने। सकल बाँधि कपीस पहिं आने॥1॥

फिर वे प्रकट रूप में भी अत्यंत प्रेम के साथ श्री रामजी के स्वभाव की बड़ाई करने लगे उन्हें दुराव (कपट वेश) भूल गया। सब वानरों ने जाना कि ये शत्रु के दूत हैं और वे उन सबको बाँधकर सुग्रीव के पास ले आए॥1॥

Then even in his visible form, he started praising Shri Ramji’s nature with utmost love and he forgot his deceitful disguise. All the monkeys knew that these were the messengers of the enemy and they tied them all and brought them to Sugriva.॥1॥

कह सुग्रीव सुनहु सब बानर। अंग भंग करि पठवहु निसिचर॥ सुनि सुग्रीव बचन कपि धाए। बाँधि कटक चहु पास फिराए॥2॥

सुग्रीव ने कहा- सब वानरों! सुनो, राक्षसों के अंग-भंग करके भेज दो। सुग्रीव के वचन सुनकर वानर दौड़े। दूतों को बाँधकर उन्होंने सेना के चारों ओर घुमाया॥2॥

Sugriva said- All monkeys! Listen, dismember the demons and send them away. Hearing Sugriva’s words the monkeys ran. They tied up the messengers and paraded them around the army.

बहु प्रकार मारन कपि लागे। दीन पुकारत तदपि न त्यागे॥ जो हमार हर नासा काना। तेहि कोसलाधीस कै आना॥3॥

वानर उन्हें बहुत तरह से मारने लगे। वे दीन होकर पुकारते थे, फिर भी वानरों ने उन्हें नहीं छोड़ा। (तब दूतों ने पुकारकर कहा-) जो हमारे नाक-कान काटेगा, उसे कोसलाधीश श्री रामजी की सौगंध है॥ 3॥

The monkeys started killing them in many ways. They cried out humbly, yet the monkeys did not leave them. (Then the messengers called out and said-) The one who will cut off our nose and ears, I swear by Kosaladhish Shri Ramji. 3॥

सुनि लछिमन सब निकट बोलाए। दया लागि हँसि तुरत छोड़ाए॥ रावन कर दीजहु यह पाती। लछिमन बचन बाचु कुलघाती॥4॥

यह सुनकर लक्ष्मणजी ने सबको निकट बुलाया। उन्हें बड़ी दया लगी, इससे हँसकर उन्होंने राक्षसों को तुरंत ही छुड़ा दिया। (और उनसे कहा-) रावण के हाथ में यह चिट्ठी देना (और कहना-) हे कुलघातक! लक्ष्मण के शब्दों (संदेसे) को बाँचो॥4॥

Hearing this, Lakshmanji called everyone near. He felt great pity, laughed at this and immediately freed the demons. (And said to him-) Give this letter in the hand of Ravana (and say-) Oh killer! Live the words (message) of Laxman॥4॥

दोहा 

कहेहु मुखागर मूढ़ सन मम संदेसु उदार। सीता देइ मिलहु न त आवा कालु तुम्हार॥52॥

फिर उस मूर्ख से जबानी यह मेरा उदार (कृपा से भरा हुआ) संदेश कहना कि सीताजी को देकर उनसे (श्री रामजी से) मिलो, नहीं तो तुम्हारा काल आ गया (समझो)॥52॥

Then verbally convey to that fool this generous (full of grace) message of mine – give it to Sitaji and meet him (Shri Ramji), otherwise your time has come (understand)॥52॥

>>>Sunderkand Paath Chaupai Part 53<<<

>>>Sunderkand Paath Chaupai Part 51<<<

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *